The Pathway to Interpreting (Part 2)

In our last blog, we explained what you need to do if you are new to the industry and looking to become an interpreter. We went through the differences between community interpreting and public service interpreting, and we also provided insight on what the Level 3 Community Interpreting exam looks like. In this instalment, we…

The Pathway To Interpreting (Part 1)

Level 3 Community Interpreting, Level 6 DPSI – you may have heard these terms before in relation to the minimum requirements for interpreters, but what does it all actually mean? We understand that educational jargon maybe unfamiliar to many, so we’ve broken it down into some basic information and guidance. What is community interpreting and…

From DBS To NPPV3: Key Documents Unraveled

By now, everyone should know the key skills and personality traits that interpreters need to have. Attention to detail, ability to think quickly, strong grasp of their working languages, a friendly manner, ability to remain calm, professionalism…the list goes on. What we often get asked about, though, are the more practical elements: what documents does…

How Many Agencies Should You Register With As An Interpreter?

Entering any knew field of work can feel overwhelming, even more so if the work involves becoming a freelancer. There is one key and unavoidable element to working as an interpreter – registering with agencies (or LSPs – language service providers). Indeed, this is one of the first questions we get asked when somebody calls…

Interpreting for the Police, presented by Mark Lewis

ISL are proud to host our series of online events, welcoming professionals who are KEY to the INTERPRETING INDUSTRY. Our most recent guest was Mark Lewis, National Police Contract Manager for Language Services (Leicestershire Police). This session focused on ‘Interpreting for the Police – Do’s and Don’ts’. It was aimed at all interpreters who are…

An Introduction to ITI (Institute of Translation and Interpreting)

ISL are proud to host our series of online events, welcoming professionals who are KEY to the INTERPRETING INDUSTRY. Our most recent guest was Jacqui Flint from the Institute of Translation and Interpreting. This session was focused on ‘Introduction to ITI’. It was aimed at all interpreters and translators who are looking to find out more about ITI…

National Police Language Services Update – December 2022

A new PAIT scheme update has just been published. This update covers, amongst others: Procurement Update PAIT Go Live PAIT List Continuation of PAIT (T) beyond March 2023 Reminder regarding Confirming Qualifications/experience PAIT Specification Table Social Media Posts Publicising Your PAIT Number The update provides key information for interpreters and translators on how to become…

Alphabet Soup: Who’s Who in the World of Linguist Membership Bodies

If you’ve spent any time looking into the interpreting industry in a bit of detail, you will have noticed that when it comes to organisations and associations, it’s literally ‘acronym city’. This can be particularly confusing for linguists who are new to the industry, although we do often face questions on this topic from experienced…

5 Ways To Look After Your Mental Health As a Freelance Linguist

The ‘feast or famine’ way Get used to this phenomenon, which inexplicably governs most of our freelance working life. You are either snowed under with work, or waiting for that e-mail to drop in your inbox. Most of the time, there is no inbetween. As frustrating as this may be, know that the phase you…

International Translation Day 2022

A Brief History Ever since the inception of the United Nations, translators have played a great role in bringing all 51 founding nations on the same page. The U.N. recognizes the work of professional translation as an art and a trade. Translators uphold the charter of the United Nations and deserve global appreciation. Through the resolution…

Telephone Interpreters: The Unsung Heroes of the Language Industry

Without a doubt, when we think of a high-profile case involving an interpreter, there are a number of likely scenarios that we picture. The court interpreter, whose services help put a nasty piece of work behind bars for a long time. The police interpreter, whose interview with a prolific offender makes it onto national TV.…